چگونه و با چه ادبیاتی با سخنرانان خارجی صحبت کنیم و آنها را به جایگاه دعوت نماییم؟
این یک نمونه متن و مطالب انگلیسی در خصوص اجرای برنامه هایی است که میهمانان خارجی حضور دارند. البته توجه داشته باشید که این ها تنها یک نمونه هستند و سعی خواهد شد در ادامه اصطلاحات مربوط به کنفرانس ها در این پست اضافه گردد.
من در اینجا متن های مرتبط با افتتاحیه خطوط هوایی عمان ایر را بازگو می نمایم.
The opening ceremony of Oman airlines.
We welcome you all ,specially Mr..........from Oman and Mis fariba olumi yazdi ....... from Iran .
برای دیدن یک ویدئو می توانید چنین بگویید:
Now we are going to watch a video about Oman airlines together .
بعد از دیدن کلیپ اینگونه بیان کنید:
It was such a great and impressing video ,we wish all the best for the people who helped us holding this ceremony and i hope that you will all be flying with Oman air in future.
برای دعوت کردن و برش کیک و اهدای هدیه مسئولان از ادبیات زیر بهره ببرید.
Now i invite Mr....... from Oman and Mr......from Iran to come on the stage and cut the cake and exchange the certificates.
Congratulations ,...please applaud
Thanks to Mr.... and Mr........
We wish further cooperation between Iran and Oman.
برای دعوت ضیافت شام:
We now invite you at the table for dinner.
برای قرعه کشی و اهدای جایزه:
We will now start the lottery and the prize will be 2 tickets to Muscat.
Please choose a number and let's see who the lucky winner is .
Please say the number aloud.
این یک نمونه ساده از ادبیات در مراسم ها است. می بینید که با اندک دقت و حوصله شما هم قادر به بیان جملات کوتاه انگلیسی در بین مطالب خود هستید. توجه داشته باشید همیشه در همه مراسم ها مترجم وجود ندارد و این وظیفه شماست تا با حداقل ادبیاتی بتوانید میهمانان خارجی را در جریان برنامه قرار دهید.
این پست به زودی تکمیل می گردد.