متن مجری برای روز مادر به زبان ترکی و فارسی

پردیس سخن فریبا علومی یزدی
ابزارها
تنظیمات نوشتاری

متن مجری برای روز مادر به زبان ترکی و فارسی از فرزانه موسوی (ارایه شده در ششمین جشنواره مجریان و هنرمندان صحنه ایران)

 سر زلف تو جانا،لام و میم است
 چو بسم الله الرحمن الرحیم است
 به هفتاد و دو ملت بوده حسنت
 قدم از هجر تو مانند جیم است
 سر هر نامه،نزد هر خردمند
 نباشد،بهتر از نام خداوند
 گشایشها که در هر امر عظیم است
 به بسم الله الرحمن الرحیم است


به نام خدا ، به نام خدای آرامش و به نام خدای دل و دانش،سلام از کوه های سر به فراز کشیده تبریز،سلام از خاقانی بزرگ ،صائب با همت وپروین با جسارت،سلام از فرزندان بلند همت دیار پر فروغ آذربایجان، سلام ای عزیز،ای جان.
 فرزانه موسوی هستم از تبریز به همراه سلامی گرم صمیمی به اساتید محترم وبه ویژه  بانوی سخن سرکار خانم علومی عزیزم  و شرکت کنندگان ادب دوست و فرهنگ پرور.


 داغ باشیندا  بولتن لار         باسیل لا میبری داغ لار              دنیا گوزل له نیبدی                      خوش گلیب سیز قوناخلار


 موضوع  در مورد مادر.
 این انسان بی تمنا . مادر موجود بهشتی و فدا کار ومهربان . مادر انسانی که بهشت زیر پای او واشک حلقه ی چشمان همیشه منتظر اوست . مادر که بی هیچ گونه دین همه مدیون او هستیم .
 یولونو گوزلرم هر گیجه آ نا
 سن یو انتظاری چوخ گورمه بانا
 آ ند اولسون دامادها بیدین قانا
 سیویرم یولونو  سیویرم آ نا
 ن دن شا چلارون  آ لاریب آ نا ؟
 او گولن یوزون سارالیب آ نا
 قربانون اولوم  یالقوز قالموشام آ نا .


 یک حدیث از امام صادق ع :  ان احببت تت یزید الله فی عمرک فسر ابویک .( اگر دوست داری که خدا عمرت را زیاد کند . پدر و مادر ت را شاد کن )


دنیادار اوج شی  چوخ ایستمبشم . داغ دا داشی گوزده یاشی .سبزینه کمین دوز یولداشی .ساغ قالین یولداشلاریم.

صفحه اختصاصی فرزانه موسوی